伻:使,令。
庶:百官众庶。
记功宗:于省吾《尚书新证》说“记”乃“祀”之讹,“功宗”又作“公宗”、“宗公”,宗神。今从之。
以功作元祀:王国维《洛诰解》说:“‘记功宗’以下,周公述成王之言也。‘功’,谓成洛邑之功。殷人谓年为祀,‘元祀’者,因祀天而改元,因谓是年曰‘元祀’矣。时洛邑既成,天下大定,周公欲王行祀天建元之礼于宗周。王则归功于洛邑之成,故即命曰‘记功宗,以功作元祀’,意欲于洛邑行之也。”元祀,大祀。
笃:通“督”。弼:辅佐。
丕视功载:于省吾《尚书新证》说即“斯视事哉”,可从。
教工:王国维《洛诰解》说:“《大传》作‘学功’。学,效也。欲令周公效雒邑之功,以示天下也。”
周公回到宗周镐京说:“我王开始举行祀天改元的殷祭大典,祭祀在新邑举行应按礼法对天地神祇一一奉祀,不要紊乱。我召集百官,让他们跟随大王去洛邑。我对他们说:‘你们百官将有祭祀大事。’现在我王可以请命于神说:‘祭祀于宗神,以有功者告庙,举行开国大典式的元祀。’还可以命令我说:‘你受先王遗命督促辅助我,你就履行你的职事吧,可自宣你的功劳,以示天下。’
“孺子其朋,孺子其朋,其往!无若火始炎炎,厥攸灼,叙弗其绝厥若。彝及抚事如。予惟以在周工往新邑,伻向即有僚,明作有功,惇大成裕,汝永有辞。”