YE CHANG NEWS
当前位置:铁岭KTV招聘网 > 铁岭热点资讯 > 铁岭励志/美文 >  两不相伤指鬼神与圣人都不伤害人成玄英、苏辙、高延弟等以为“两

两不相伤指鬼神与圣人都不伤害人成玄英、苏辙、高延弟等以为“两

2022-07-18 15:25:32 发布 浏览 279 次

两不相伤:指鬼神与圣人都不伤害人。成玄英、苏辙、高延弟等以为“两不相伤”指人鬼互不相害,今世注家亦有从之者,实误。据原文之意,应指鬼神与圣人两者皆不相害于人。

故德交归焉:所以功德一并归于他。这里的“他”指“以道莅天下者”,也可以说就是“圣人”。交,交相,一并。按,一说指归德于民,于义不通。其说出于《韩非子·解老》,今人注解多从之(见卢育三、高明、张松如、陈鼓应、张松辉诸家之说)。《解老》云:“上不与民相害,而人不与鬼相伤,故曰‘两不相伤’……故曰‘两不相伤则德交归焉’,言其德上下交盛,而俱归于民也。”其说解释“两不相伤”不仅指“人鬼不相伤”,而且指“上不与民相害”,欲求面面俱到,却脱离原文,转失其义。又以“言其德上下交盛,而俱归于民”解释“故德交归焉”,不但于义不通,而且于文法亦有不通。说“上下交盛”,似以“交盛”解释“交归”之“交”,则完全不合于文法和句义(原文“交”为状语,修饰“归”)。苏辙云:“人鬼所以不相伤者,由上有圣人也,故德交归之。”(《老子解》)其说以人鬼不相伤解释“两不相伤”虽误,而谓德归于圣人则是。王弼注云:“圣人不伤人,神亦不伤人,故曰‘两不相伤’也。神圣合道,交归之也。”其说解释“两不相伤”则是,而以“神圣合道”云云,解释“德交归焉”则语焉不详,不知何谓。

治大国就像煎小鱼。以道治理天下,鬼怪就不会显灵;不是鬼怪不显灵,而是显灵也不会伤害人;不是显灵不会伤害人,而是圣人也不会伤害人。鬼怪和圣人都不会伤害人,所以功德都归于圣人。

六十一章

本章谈论大国与小国的关系,重点是强调大国应该守雌取下,在处理与小国的关系上,应保持谦下的姿态。老子认为大国、小国在外交关系中都应该保持谦下,但大国在外交中是起决定作用的强势的一方,更应该注意保持谦下。在老子看来,大国、小国都保持谦下,就能各得其所,和平相处,对彼此都有好处,所以大国应该谦下,没有必要炫耀威势,以大欺小。

老子生活在以强凌弱、以大欺小、兼并战争愈演愈烈的时代,他对外交关系的设想,具有强烈的时代感,表达了他反对战争,反对武力征服,主张维护和平兼容的国际关系的愿望。在弱肉强食的时代,老子的想法显得苍白,但主张放弃武力,争取和平,维护一种互相尊重、兼容合作的国际关系,则无疑具有永久的合理性,老子的设想至今仍然值得尊重和参考。

本章以雌雄性交为喻,说明大国应守雌取下。这种比喻中也包含了老子对两性关系的深刻认识。雌性(女性)在性交的活动中表面上处在“下面”,处在被动的状态,但实际上雌性(女性)在性关系和生育的过程中,往往扮演着引导的角色,并且能以静制动,保持永久的耐力。而雄性(男性)则往往在主动的姿态中陷于被动甚至“失败”的困境,雄性的“作为”总是短暂的。在性交与生育的过程中,雌性(女性)是被动的承受者,但更是伟大的承担者。在老子看来,雌性是大道“无为而无不为”的德性的典型体现。一般注家对本章的性交比喻视而不见,实际上可能与某种类似于“道德洁癖”的心理障碍有关,觉得以“性交”为喻不雅,所以在有意无意中加以排斥,并因此对文句作出曲解。实际上《老子》书中有关“牝”、“雌”的隐喻都包含有“性”的意味,而五十五章说婴儿“未知牝牡之合而朘作”也涉及性交。在老子看来,以性交为比喻大约是很“自然”的事,这也许与老子崇尚自然的思想意识有一定关系。

大邦者,下流也,天下之牝也。天下之交也,牝恒以静胜牡。为其静也,故宜为下也。故大邦以下小邦,则取小邦;小邦以下大邦,则取于大邦。故或下以取,或下而取。大邦不过欲兼畜人,小邦不过欲入事人。夫两者各得所欲,则大者宜为下。

大邦者,下流也:大国就好比是江河的下游。此句传世本少一“也”字,帛书本有“也”字,今据补。少此“也”字则语气未畅,句意也不够完足。王弼注云:“江海居大而处下,则百川流之;大国居大而处下,则天下流之,故曰‘大国者,下流也’。”本章原文“邦”字,王弼本皆作“国”,今从帛书甲本作“邦”。

您可能感兴趣

首页
发布
会员