林公:支道林,见《言语》63注。 器朗:器宇开朗。 神俊:风神秀出。
祖士少:祖约,见《雅量》15注。 风领毛骨:谓体格轻举,清爽超凡。 没世:终身。
刘真长:刘惔。 标:高耸。 云柯:高耸入云的枝条。 扶疏:繁茂貌。此句喻刘惔居高位,有荣名,但不自炫耀。
王羲之称道谢万“在山林隐逸之中称得上是高超挺拔的”;赞叹支道林是“器宇开朗,风神秀出”;称誉祖约是“体格轻举,清爽超凡,恐怕终身不再见得到这样的人”;赞扬刘惔是“树干高耸入云而不显得枝叶茂密”。
89.简文目庾赤玉:“省率治除。”谢仁祖云:“庾赤玉胸中无宿物。”
简文:晋简文帝司马昱,见《德行》37注。 目:品评。 庾赤玉:庾统,小字赤玉,见本篇69注。
省率:爽直坦率,不拘小节。 治除:指治身修养,纯洁高尚。
谢仁祖:谢尚,见《言语》46注。